Home Berita Dewan Ulamak PAS Pusat

خطبة جمعة : اوجين الله دسنتوني، ککجمن يهودي دتاڠني

4571
SHARE

خطبة جمعة
اوجين الله دسنتوني، ککجمن يهودي دتاڠني

ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُشۡرِكُونَ. أَشْهَدُ أَن لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَشۡهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبۡدُهُۥ وَرَسُولُهُۥ. اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمۡ وَبَارِكۡ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَأَصۡحَابِهِ وَمَنۡ تَبِعَهُمۡ بِإِحۡسَانٍ إِلَى يَوۡمِ الدِّينِ.
أَمَّا بَعۡدُ:
فَيَا عِبَادَ اللَّهِ! ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِۦ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسۡلِمُونَ.

واهي همب2 الله! برتقواله سكالين كامو كڤد الله دڠن سبنر2 تقوى. دان جاڠنله كامو ماتي ملأينكن دالم كادأن اسلام.
ساي مڽرو ديري ساي سنديري دان جوݢ سيدڠ جمعة سکلين اݢر کيت سام2 منيڠکتکن کتقوأن کيت کڤد الله دڠن ملاکوکن سݢل سوروهنڽ دان منجأوهي سݢل يڠ دتݢهڽ.

سيدڠ جمعة يڠ دحرمتي سكالين،

فرمان الله دالم ايات 11 سورة التغابون :
مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ يَهۡدِ قَلۡبَهُۥۚ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ ١١ [سورة الـتغابن : ١١]

(مقصودڽ): تيدق اد كسوسهن (اتو بلاء بنچان) يڠ منيمڤا (سسئورڠ) ملأينكن دڠن ايذين الله؛ دان سسياڤ يڠ برايمان كڤد الله، الله اكن مميمڤين هاتيڽ (اونتوق منريما اڤ يڠ تله برلاكو ايت دڠن تنڠ دان صبر)؛ دان (ايڠتله)، الله مها مڠتهوي اكن تياڤ2 سسواتو.

كيني كيت دنڬري سبله ڤنتاي تيمور سدڠ مماسوقكي موسيم تڠكوجوه. كتيك كيت مليهت سواسان بنجير بسر يڠ تله ملندا نڬري سبله اوتارا تراوتما ڤرليس، قدح دان ڤولاو ڤينڠ، مك كيت دسيني ماسيه تربايڠ-بايڠ دڠن مصيبة به كونيڠ يڠ منيمڤا كيت ڤد هوجوڠ 2014 يڠ لڤس.

اينله انتارا اوجين كهيدوڤن يڠ كيت هادڤي دالم مڠوجي تاهڤ كإيمانن دان برڬنتوڠ هارڤڽ كيت كڤد الله دالم كهيدوڤن. سئورڠ مؤمين دڠن كتقوأنڽ كڤد الله، مميليکي كبهاڬيأن يڠ حقيقي دالم هاتيڽ، سهيڠݢ مسئله اڤڤون يڠ دهادڤيڽ ددنيا اين تيدق اكن ممبواتڽ مڠلوه اڤلاڬي برڤوتوس اسا. حال اين دسببكن كإيماننڽ يڠ قوات كڤد الله ممبوات دي يقين بهاوا اڤڤون كتتڤن يڠ الله تتڤكن اونتوق ديريڽ مك ايتله يڠ تربأيك باڬيڽ. دڠن كيقيننڽ اينله مك الله اكن ممبريكن بالسن كبأيكن باڬيڽ بروڤا كتنڠن دان كتابهن دالم جيواڽ.

امام ابن كثير بركات: سسئورڠ يڠ دتيمڤا مصيبة دان دي ميقيني بهوا مصيبة ترسبوت مروڤاكن كتنتوان دان تقدير الله، كمودين دي برصبر دان مڠهارڤكن بالسن ڤاهلا دري الله، دسرتأي ڤراسان توندوق برسره ديري كڤد كتنتوان الله نسچاي الله اكن ممبريكن ڤتونجوق كدالم هاتيڽ دان مڠڬنتيكن مصيبة دنيا يڠ منيمڤڽ دڠن ڤتونجوق دان كيقينن يڠ بنر دالم هاتيڽ، بهكن الله اكن مڠڬنتيكن اڤ يڠ هيلڠ دريڽ دڠن سسواتو يڠ لبيه بأيك باڬيڽ.

سيدڠ جمعة يڠ درحمتي الله سبحان وتعالى،

فرمان الله دالم ايات 30 سورة الشورى:
وَمَآ أَصَٰبَكُم مِّن مُّصِيبَةٖ فَبِمَا كَسَبَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَيَعۡفُواْ عَن كَثِيرٖ ٣٠ [سورة الشورى : ٣٠]

(مقصودڽ): دان اڤ جوا يڠ منيمڤا كامو دري سسواتو كسوسهن (اتاو بلاء بنچان)، مك اي اداله دسببكن اڤ يڠ كامو لاكوكن (دري ڤربواتن2 يڠ ساله دان بردوسا)؛ دان (دالم ڤد ايت) الله ممعافكن سباهاڬين بسر دري دوسا2 كامو.

علماء مڠاتكن امفت ڬولوڠن مأنسي دالم هادڤي ستياڤ مصيبة دان چوبأن هيدوڤ ددنيا يأيت:

[1] ڬولوڠن يڠ لمه يأيت سلالو بركلوه كسه ترهادڤ ستياڤ كادأن. دي سلالو مڠادو نامون بوكن كڤد الله تمڤت مڠادو ملأينكن سسام مأنسي. دي سلالو مراتڤي هاري2 بهكن سريڠ دي برتيندق دلوار باتس اونتوق ملڤسكن راس ماره اتس تقدير بوروق يڠ دي تريما. دي سلالو مڠلوه كڤد سموا اورڠ. ڤدحال دڠن باڽق مڠلوه بوكنڽ اورڠ اكن سيمڤاتي ماله اكن منجأوهكن ديري درڤدڽ بهكن دڠن باڽق مڠلوه بوكنڽ مڽلسايكن مسئله سباليقڽ مسئله برتمبه روميت. سيكڤ اين اداله سيكڤ اورڠ2 يڠ لمه ايمانڽ، لمه عقلڽ دان اڬامڽ.
[2] ڬولوڠن يڠ برصبر اتس مصيبة دڠن چارا مناهن ديري دري ملاكوكن حال2 يڠ مڠوندڠ اماره الله . مناهن لسان دري براوچڤ كات يڠ تيدق دسوكأي الله. منچڬه ڤربواتن دري ڤركارا يڠ دموركأي الله. اورڠ يڠ صبر دالم مڠهادڤي مصيبة سنتياس بردعا اڬر الله مڽيڠكيركن دان مريڠنكن مصيبة يڠ منيمڤڽ دان برهارڤ ڤاهلا يڠ اد ڤدڽ، دساعت يڠ سام دي مڠمبيل سبب دان اوڤاي اڬر مصيبة ايت برلالو دريڽ. ستياڤ مؤمين اكن سلالو منداڤت اوجين. دان الله تيدق اكن ممبري ببن كچوالي سسواي دڠن تاهڤ كممڤوانڽ.
[3] ڬولوڠن يڠ ريضا يڠ سنتياس برلاڤڠ دادا كتيك مصيبة منيمڤڽ. اورڠ يڠ ريضا اتس مصيبة ساڠت مڽدري بهاوا سموا يڠ ترجادي اتس كهندق الله. باڬيڽ، كتيك دتيمڤا مصيبة سأوله-اوله دي تيدق مراسا منداڤت مصيبة. درجت ريضا اتس مصيبة تنتو لبيه تيڠڬي تيڠكتنڽ دري سيكڤ صبر.

[4] ڬولوڠن يڠ برشكور اتس مصيبة يڠ برلاكو. انيه كدڠرنڽ، دتيمڤا مصيبة باڬايمان بوليه لاهير راس شكور. دتيمڤا مصيبة باڬايمان بوليه برتريما كاسيه. ايتله كادأن ڬولوڠن كامڤت اين. باڬيڽ مصيبة اداله سسواتو يڠ ‘مڠعاشيقكن’. دي سأكن منعمتي ‘ممادو كاسيه’ دڠن توهنڽ دساعت ترتيمڤا مصيبة والاو باڬايماناڤون بنتوقڽ. ماله، كالاو بوليه دي برهارڤ اڬر مصيبة ايت تيدق لكس هيلڠ دريڽ. ڬولوڠن يڠ منمڤتي درجت اين اداله ڤارا نبي دان رسول، والي2 الله، اورڠ2 يڠ مميليکي كإيمانن دان كتقوأن يڠ مندالم.

قال النبي صلى الله عليه وسلم:
عَجَبًا لِأَمْرِ الْمُؤْمِنِ إنَّ أَمْرَهُ كُلَّهُ لَهُ خَيْرٌ وَلَيْسَ ذَلِكَ لِأَحَدٍ إِلَّا لِلْمُؤْمِنِ، إِنْ أَصَابَتْهُ سَرَّاءُ شَكَرَ فَكَانَ خَيْرًا لَهُ، وَإِنْ أَصَابَتْهُ ضَرَّاءُ صَبَرَ فَكَانَ خَيْرًا لَهُ. [رواه مسلم]

(مقصودڽ): سوڠڬوه منعجوبكن اوروسن سئورڠ مؤمين، سموا اوروسنڽ اداله بأيك باڬيڽ. حال اين تيدق دداڤتكن كچوالي ڤد ديري سئورڠ مؤمين. اڤابيلا منداڤتكن كسنڠن، دي برشكور، مك يڠ دمكين ايت مروڤاكن كبأيكن باڬيڽ. سباليقڽ اڤابيلا ترتيمڤا كسوسهن، دي ڤون برصبر، مك يڠ دمكين ايت مروڤاكن كبأيكن باڬيڽ.
سيدڠ جمعة يڠ درحمتي الله سبحانه وتعالى،

قال النبي صلى الله عليه وسلم:

إِنَّ اللَّهَ لَا يَقْبِضُ الْعِلْمَ انْتَزَاعًا يَنْتَزِعُهُ مِنَ الْعِبَادِ. وَلَـٰكِنْ يَقْبِضُ الْعِلْمَ بِقَبْضِ الْعُلَمَاءِ. حَتَّىٰ إِذَا لَمْ يَبْقِ عَالِمًا، اتَّخَذَ النَّاسُ رُءُوْسًا جُهَّالًا. فَسُئِلُوْا، فَأَفْتُوْا بِغَيْرِ عِلْمٍ، فَضَلُّوْا وَأَضَلُّوْا. [رواه البخارى]

(مقصودڽ): سسوڠڬوهڽ الله تيدقله منچابوت علمو سكاليڬوس منچابوتڽ درڤد دادا همبا2، اكن تتاڤي الله منچابوت علمو دڠن چارا موفاتكن ڤارا علماء هيڠݢ بيلا سوده تيدق ترسيسا علماء مك مأنسي اكن مڠڠكت ڤميمڤين دري كالڠن اورڠ2 جاهيل، كتيك مريك دتاڽ مريك برفتوى تنڤا علمو، مريك سست دان مڽستكن اورڠ لأين.

سجق اخير2 اين سماكين راماي علماء اسلام يڠ منيڠڬل دنيا يڠ مڠيڠتكن كيت تنتڠ باڬايمان دنيا اين ترلالو همڤير دڠن قيامة. القرءان دان حديث نبي صلى الله عليه وسلم مڽاتاكن بهايڽ بيلا دنيا سڤي درڤد علماء تقوى يڠ بوليه ممبيمبيڠ مأنسي كڤد جالن كبنرن. سسواي سباڬاي ڤواريث نبي مك ڤرانن علماء بڬيتو بسر دالم ممبري تونجوق اجر اومت بوكن سهاج دالم باب عبادت خصوص ماله مليڤوتي سلوروه اسڤيك كهيدوڤن ترماسوق چارا برڤوليتيك، ايكونومي، سوسيال دان سباڬايڽ. هيلڠڽ علماء مروڤاكن سواتو كهيلڠن يڠ بسر يڠ واجر كيت راس كبيمبڠن تراوتما دالم منجاݢ كسوچين اڬام ستروسڽ ملقساناكن سڬالا سستيم اسلام دالم كهيدوڤن اڬر ممڤراوليهي كبهاڬين هيدوڤ دنيا دان اخيرة.

اوليه ايت ماريله كيت برلومبا اونتوق منچاري علمو سبلوم علماء سوده تياد. جاڠن سلڤس كماتين سئورڠ دمي سئورڠ علماء باروله كيت كالوت اونتوق منچاري. كهيلڠن علماء سوكر دچاري ڬنتي سأومڤام كبوچورن يڠ تيدق ممڤو لاڬي دتمڤوڠ.

عَنْ أَبِيْ أُمَامَةَ عَنْ رَسُوْلِ اللَّهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ: خُذُوْا الْعِلْمَ قَبْلَ أَنْ يَذْهَبَ.قَالُوْا: وَكَيْفَ يَذْهَبُ الْعِلْمُ، يَا نَبِيَّ اللَّهِ، وَفِيْنَا كِتَابُ اللهِ؟ قَالَ؛ فَغَضِبَ لَا يُغْضِبُهُ اللَّهُ، ثُمَّ قَالَ: ثَكِلَتْكُمْ أُمَّهَاتُكُمْ. أَوَلَمْ تَكُنِ التَّوْرَاةُ وَالْإِنْجِيْلُ فِيْ بَنِيْ إِسْرَائِيْلِ فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمْ شَيْئًا؟ إِنَّ ذَهَابَ الْعِلْمِ أَنْ يَذْهَبَ حَمَلَتُهُ. إِنَّ ذَهَابَ الْعِلْمِ أَنْ يَذْهَبَ حَمَلَتُهُ. [رواه الدارمى]

(مقصودڽ): سسوڠڬوهڽ نبي صلى الله عليه وسلم برسبدا: امبيلله علمو سبلوم اي هيلڠ. ڤارا صحابة برتاڽ: باڬايمان علمو بوليه هيلڠ، واهاي نبي، سدڠكن دكالڠن كيت اد كتاب الله؟ ابو امامة بركات: مك نبي ماره، يڠ سبلومڽ بلوم ڤرنه بڬيندا ماره، لالو برسبدا: روسق كاليان! بوكنكه سوده اد توراة دان انجيل دكالڠن بني اسرائيل تتاڤي كدواڽ تيدق منچوكوڤي باڬي مريك (تيدق مريك جاديكن ڤدومن دزمان مريك)؟ سسوڠڬوهڽ هيلڠڽ علمو برسام هيلڠڽ ڤمباوا علمو ايت. سسوڠڬوهڽ هيلڠڽ علمو برسام هيلڠڽ ڤمباوا علمو ايت (علماء).

سيدڠ جمعة يڠ دبركتي الله سبحانه وتعالى،

فرمان الله دالم ايات 61 سورة البقرة:

وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُ وَٱلۡمَسۡكَنَةُ وَبَآءُو بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِۗ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَ بِ‍َٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّ‍ۧنَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۗ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ ٦١ [سورة البقرة : ٦١]

(مقصودڽ): مريك دتيمڤاكن دڠن كهينأن دان كڤاڤأن دان سوده سڤاتوتڽ مريك منداڤت كموركأن درڤد الله. يڠ دمكين ايت اياله دسببكن مريك كفور (مڠيڠكاري) ايات2 الله (ڤرينته2 دان معجزة2 يڠ ممبوقتيكن كبسرنڽ)؛ دان مريك ڤولا ممبونوه نبي2 دڠن تيدق اد السن يڠ بنر. يڠ دمكين ايت اياله دسببكن مريك مندرهاك دان مريك ڤولا سنتياس منچروبوه.

براداڽ كيت ڤد بولن نوۏيمبر سواجرڽ مڠتوق هاتي كيت اونتوق مڠيڠاتي سواتو ڤريستيوا هيتم يأيت ڤد 2 نوۏيمبر 1917، سراتوس تاهون لالو يڠ مڽقسيكن ڤرمولأن كڤد كجاهتن زيونيس يهودي يڠ مروڤاكن ‘دجال دنيا’ يڠ سهيڠݢ كهاري اين تيدق ڤرنه انصاف سباليقڽ تروس برمهاراجليلا ملاكوكن كسومبوڠن، كجاهتن، ككجامن دان كتيدقعاديلن ترهادڤ تانهأير سرتا بڠسا لأين يڠ دجاجهڽ. سراتوس تاهون لالو، دڠن اوسها دان بنتوان بريطن (Britain)، مريك مڠيشتهاركن ديكلارسي بلفور (Deklarasi Balfour) يڠ جلس مڽوكوڠ ڤنوبوهن سبواه نڬارا يهودي دأتس تانهأير اومت اسلام يأيت فلسطين. ديكلارسي حرام يڠ تيدق برمورل اين ملڠڬر ڤرينسيڤ2 ليڬا بڠسا2 (كيني دكنلي سباڬاي ڤرتوبوهن بڠسا2 برساتو اتاو ڤي بي بي). اي تله ممبوك جالن كڤد ‘ڤنجاجاهن’ نڬارا فلسطين اوليه يهودي دان ڤنچابولن سرتا ڤموسنهن سچارا ڤقسا حق2 رعيت فلسطين يڠ صح.

سجق تاريخ هيتم ايت تراوسيرله رعيت فلسطين سچارا برنسور-انسور دري فلسطين سباليقڽ منمبهكن بيلڠن اورڠ يهودي يڠ دكتاهوي اصلڽ هاڽ برجومله انم اورڠ سهاج دفلسطين ڤد وقتو ايت. هاري اين كيرا2 توجه جوتا رعيت فلسطين برتيبارن دسلوروه دنيا دسببكن سڬالا اڠكارا يڠ برمولا دڠن ديكلارسي بلفور 1917. سڤنجڠ ايرا ڤنجاجاهن بريطن دفلسطين، سجق تاهون 1917، نڬارا ايت دكتاهوي تله براوسها دڠن قوات سكالي اونتوق منديريكن سبواه نڬارا دان تانهأير باڬي بڠسا يهودي دفلسطين ملالوءي داسر2 مريك. انتاراڽ:

[1] ممبنتو كماسوكن ڤنداتڠ حرام يهودي كفلسطين.
[2] ممبنتو ڤمبينأن ڤنمڤتن حرام، ڤڠامبيلاليهن بسر-بسرن تانه رعيت فلسطين سچارا ڤقسأن.
[3] ملاتيه كومڤولن ميليتن زيونيس سڤرتي هاڬنه (Haganah) يڠ دبكلكن دڠن سنجات اونتوق ممرڠي، ملاكوكن ڤمبونوهن كأتس رعيت فلسطين.
[4] منچڬه مشاركت فلسطين درڤد ممبينا، ممباڠونكن اينستيتوسي2 مريك، سباليقڽ ممبياركن زيونيس برتيندق مموسنهكن دان مميڠڬيركن اينستيتوسي2 مشاركت فلسطين.
[5] ممبنتو مڠوسير رعيت فلسطين دري كامڤوڠ هلامن دان تانهأير مريك سرتا مموسناهكن لبيه 500 كامڤوڠ ڤندودوق فلسطين.
[6] مڠهالڠ سبارڠ اوسها رعيت فلسطين يڠ مننتڠ ڤمباڠونن ڤروجيق2 زيونيس يهودي.
[7] تروس براوسها مرونتوهكن مسجد الأقصى باڬي ممبينا هيكل سليمان يڠ ددعوا ميليق يهودي.
سمڤنا برادا ڤد هاري جمعة يڠ مليا، اتس مسجد يڠ مليا اين، ماريله كيت سام2 مڠوتوق ككجامن زيونيس يهودي دان سكوتو كفارڽ سرتا هولوركن بنتوان كڤد ساودارا سأڬام دفلسطين. بويكوت بارڠن ڤڠڬانس زيونيس يهودي دان سكوتوڽ ستاكت يڠ ترممڤو دالم منكن ڤڠڬانس دنيا ايت درڤد تروس برمهاراجليلا.

خَيْبَرْ خَيْبَرْ يَا يَهُوْد جَيْشُ مُحَمَّدٍ سَوْفَ يَعُوْد.
برامبوس! برامبوس واهاي يهودي! تنترا محمد كن كمبالي.

فرمان الله دالم ايات 74 سورة النساء:

أَعُوذُ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَانِ ٱلرَّجِيمِ.
فَلۡيُقَٰتِلۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ يَشۡرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا بِٱلۡأٓخِرَةِۚ وَمَن يُقَٰتِلۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَيُقۡتَلۡ أَوۡ يَغۡلِبۡ فَسَوۡفَ نُؤۡتِيهِ أَجۡرًا عَظِيمٗا ٧٤ [سورة النساء : ٧٤]

(مقصودڽ): اوليه ايت (اورڠ برايمان) يڠ مڠوتاماكن كبهاڬيأن اخيرة درڤد كسنڠن دنيا هندقله مريك برڤرڠ ڤد جالن الله. دان سسياڤا يڠ برڤرڠ ڤد جالن الله لالو دي ڬوڬور شهيد اتاو بروليه كمناڠن مك كامي اكن مڠانوڬرهكنڽ ڬنجرن ڤاهلا يڠ بسر.

بَارَكَ اللَّهُ لِي وَلَكُمۡ فِي الۡقُرۡءَآنِ الۡعَظِيمِ وَنَفَعَنِي وَإِيَّاكُمۡ بِمَا فِيهِ مِنَ الۡآيَاتِ وَالذِّكۡرِ الۡحَكِيمِ. وَتَقَبَّلَ مِنِّي وَمِنۡكُمۡ تِلَاوَتَهُ، إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الۡعَلِيمُ.
وَاسۡتَغۡفِرُ اللَّهَ الۡعَظِيمَ لِي وَلَكُمۡ وَلِسَائِرِ الۡمُسۡلِمِينَ وَالۡمُسۡلِمَاتِ وَالۡمُؤۡمِنِينَ وَالۡمُؤۡمِنَاتِ فَاسۡتَغۡفِرُوهُ، فَيَا فَوۡزَ الۡمُسۡتَغۡفِرِينَ وَيَا نَجَاةَ التَّائِبِينَ.